ART ARTICLES

CAN THIS BE CALLED GENERATIVE ART?

Do you ever feel the need to immerse yourself in art? When does this need arise for you?

For me, it arises when I haven’t had the chance to create something new for too long, something that I would be satisfied with. I start to feel like I’m trapped in a dreadful routine, and my brain stops exerting itself. It’s quite depressing. When this state reaches its peak, in a fit of desperation, I either seek out art or dive into something crazy. Sometimes both.

***

Czy odczuwasz czasem potrzebฤ™ poobcowania ze sztukฤ…? Kiedy pojawia siฤ™ u Ciebie taka potrzeba?

U mnie pojawia siฤ™, gdy zbyt dล‚ugo nie miaล‚am moลผliwoล›ci stworzenia czegoล› nowego, czegoล›, z czego byล‚abym zadowolona. Zaczyna mi siฤ™ wydawaฤ‡, ลผe popadam w strasznฤ… rutynฤ™, a mรณj mรณzg przestaje siฤ™ wysilaฤ‡. To dosyฤ‡ przygnฤ™biajฤ…ce. Kiedy ten stan osiฤ…ga peล‚niฤ™, w przypล‚ywie desperacji albo szukam kontaktu ze sztukฤ…, albo porywam siฤ™ na coล› szalonego. Albo jedno i drugie.

In my area, one of the best places to enjoy art is Mudam, a beautiful museum of modern art. Usually, you can escape from the everyday chaos (in the most literal sense) and delight in the wonderful architecture, natural light, and pristine bright spacesโ€ฆ Of course, this is assuming that some contemporary artist hasn’t decided to leave something like this behind:

***

W mojej okolicy miejscem gdzie moลผna nacieszyฤ‡ siฤ™ sztukฤ… jest miฤ™dzy innymi Mudam โ€“ przepiekne muzeum sztuki nowoczesnej. Zazwyczaj moลผna tu teลผ odetchnฤ…ฤ‡ od codziennego baล‚aganu (w bardzo dosล‚ownym znaczeniu tego sล‚owa) i zachwyciฤ‡ oczy wspaniaล‚ฤ… architekturฤ…, ล›wiatล‚em, nieskazitelnymi jasnymi przestrzeniamiโ€ฆ Oczywiล›cie przy zaล‚oลผeniu, ลผe jakiล› wspรณล‚czesny artysta nie zdecyduje siฤ™ na pozostawienie po sobie czegoล› takiego:

Jason Dodge is interested in the landscape that we seeโ€ฆ

...and the landscape of our livesโ€ฆ

In case anyone hasn’t noticed: litter. Piles (okay, maybe I’m exaggerating) small piles of trash along the walls of the museum. Tickets, yarn, balls of dust, supposedly everything that can be taken out of (or thrown away from) pockets. Well. Many pockets have been emptied here. A strange experience. I walk among this trash and the only thing I want to do is grab a broom and sweep it up. And that’s exactly the desire I was trying to escape from. As if that wasn’t enoughโ€ฆ while walking through the museum, you can come across abandoned detergent bottles and other waste. Toilet paper packaging left along the way, as if someone had just done their shopping and didn’t have time to take the paper to the restroom (I checked, and indeed, there was none in the restroom). It’s as if they’ve forgotten to clean up here, or the cleaning service quit and they haven’t found a new team yet.

Jeล›li ktoล› nie zauwaลผyล‚: ล›mieci. Sterty (no moลผe przesadzam) stertki ล›mieci pod ล›cianami muzeum. Bilety, wล‚รณczka, kล‚ฤ™bki kurzu, podobno wszystko to, co moลผna wyjฤ…ฤ‡ (lub wyrzuciฤ‡) z kieszeni. Cรณลผ. Oprรณลผniono tu wiele kieszeni. Dziwne doล›wiadczenie. Przechadzam siฤ™ wล›rรณd tych ล›mieci i jedyne na co mam ochotฤ™ to chwyciฤ‡ za miotล‚ฤ™ i pozamiataฤ‡. A od tego pragnienia wล‚aล›nie uciekล‚am. ลปeby tego byล‚o maล‚oโ€ฆ spacerujฤ…c po muzeum moลผna siฤ™ natknฤ…ฤ‡ na porzucone butelki po detergentach i inne odpady. Opakowania papieru toaletowego porzucone po drodze, jakby ktoล› wล‚aล›nie zrobiล‚ zakupy i nie zdฤ…ลผyล‚ zanieล›ฤ‡ papieru do toalety (sprawdziล‚am i rzeczywiล›cie brakowaล‚o go w toalecie). Tak jakby zapomniano tu posprzฤ…taฤ‡, albo serwis porzฤ…dkowy zล‚oลผyล‚ wypowiedzenie i nie znaleziono jeszcze nowej ekipy.

Walking through these unswept floors, we come across an exhibition of works by Agnieszka Kurant. A pleasant surprise. Before I even looked around the interior, my attention was captured by an installation standing at the entrance. At first glance, it is a glass cube filled with liquid and various colored paints stuck to the walls, dripping down. Upon reading the description, the composition turned out to be a collection of various chemical substances. Plant-like structures emerged from a mixture of salts of metals used in computers: copper, cobalt, manganese, chromium, nickel, ironโ€ฆ I tried to take a picture, but the photo doesn’t quite capture what the eyes can see:

***

Spacerujฤ…c po tych niezamiecionych podล‚ogach natykamy siฤ™ na wystawฤ™ prac Agnieszki Kurant. Miล‚e zaskoczenie. Zanim jeszcze rozejrzaล‚am siฤ™ po wnฤ™trzu, mojฤ… uwagฤ™ przykuล‚a instalacja stojฤ…ca w wejล›ciu. Na pierwszy rzut oka to szklany szeล›cian wypeล‚niony pล‚ynem i rรณลผnego koloru farbami przyklejonymi do ล›cianek, spล‚ywajฤ…cymi w dรณล‚. Po zapoznaniu siฤ™ z opisem, kompozycja okazaล‚a siฤ™ byฤ‡ zestawem rรณลผnego rodzaju substancji chemicznych. Roล›linopodobne struktury wyล‚aniaล‚y siฤ™ z mieszanki soli metali uลผywanych w komputerach: miedzi, kobaltu, manganu, chromu, niklu, ลผelaza… Prรณbowaล‚am zrobiฤ‡ zdjฤ™cie, ale fotografia nie oddaje dobrze tego co mogฤ… zobaczyฤ‡ oczy:

Agnieszka Kurant Ogrรณd chemiczny / Chemical Garden

I thought it was brilliant because, with the help of a camera, you can create many other abstract compositions from this cube. The colors arranged differently on each wall, and the liquid inside added an interesting depth. Soon after, I noticed that this was probably the intention, as there were indeed two photographs of this form hanging on the museum wall to the left, with an additional layer superimposed on them, creating two very decorative abstracts, somewhat like plant compositions, but more like aquatic plants, a bit fairy-tale-like. This is, of course, the impression at first glance, as the description of these works was as intricate as the rest of the pieces: โ€œNonorganic Life 1 and 2 (2023) are based on the growth and electroforming of vivid crystals of salts of the same metals. Kurant used this chemical reaction to paint on anodized aluminum surfaces, on which macrophotography of Chemical Garden had previously been printed. (โ€ฆ) Modern research shows that chemical gardens in hydrothermal vents on the ocean floor are a plausible path for the origin of life on Earth. At the intersection of the digital, biological, and mineral, ‘Chemical Garden’ and ‘Nonorganic Life’ investigate how organic and inorganic substances in the world are continuously reorganized into various unstable forms.โ€

***

Pomyล›laล‚am, ลผe to genialne, poniewaลผ z pomocฤ… aparatu fotograficznego moลผna z tego szeล›cianu stworzyฤ‡ mnรณstwo innych abstrakcyjnych kompozycji. Na kaลผdej ล›ciance kolory ukล‚adaล‚y siฤ™ inaczej, dziฤ™ki pล‚ynowi w ล›rodku byล‚a teลผ ciekawa gล‚ฤ™bia. Zaraz potem zauwaลผyล‚am, ลผe prawdopodobnie taki byล‚ wล‚aล›nie zamysล‚, poniewaลผ na ล›cianie muzeum po lewej stronie rzeczywiล›cie wisiaล‚y dwie fotografie tej formy, z naล‚oลผonฤ… na nie dodatkowฤ… warstwฤ… , tworzฤ…c dwa bardzo dekoratywne abstrakty, coล› jak kompozycje roล›linne, ale roล›liny raczej wodne, trochฤ™ bajkowe. To oczywiล›cie wraลผenie na pierwszy rzut oka, poniewaลผ opis tych prac byล‚ rรณwnie skomplikowany jak reszty dzieล‚: โ€žNonorganic Life 1 and 2 (2023) opierajฤ… siฤ™ na wzroล›cie i elektroformowaniu ลผywych krysztaล‚รณw soli tych samych metali. Kurant uลผyล‚a tej reakcji chemicznej do malowania na anodowanych powierzchniach aluminiowych, na ktรณrych wczeล›niej wydrukowano makrofotografie Chemical Garden. (…) Nowoczesne badania pokazujฤ…, ลผe ogrody chemiczne w hydrotermalnych ลบrรณdล‚ach na dnie oceanu sฤ… prawdopodobnฤ… drogฤ… powstania ลผycia na Ziemi. Na skrzyลผowaniu cyfrowego, biologicznego i mineralnego, โ€žChemical Gardenโ€ i โ€žNonorganic Lifeโ€ badajฤ…, jak organiczne i nieorganiczne substancje w ล›wiecie sฤ… ciฤ…gle reorganizowane w rรณลผne niestabilne formyโ€.

The photo I took feels like a new abstraction “generated” from a fragment of this cube /
Zdjฤ™cie, ktรณre zrobiล‚am to jakby nowa abstrakcja โ€žwygenerowanaโ€ z fragmentu tego szeล›cianu

Another piece that changed and looked slightly different in every photograph was Alien Internet. To create this work, the artist used ferrofluid, an extraordinary liquid that can be attracted by magnets. This black substance moved within designated glass compartments:

***

Kolejnฤ… pracฤ…, ktรณra zmieniaล‚a siฤ™ i na kaลผdym zdjฤ™ciu wyglฤ…daล‚a trochฤ™ inaczej byล‚ Alien Internet. Do stworzenia tego dzieล‚a artystka wykorzystaล‚a ferrofluid, czyli niezwykล‚ฤ… ciecz, ktรณra potrafi byฤ‡ przyciฤ…gana przez magnes. Ta czarna substancja, poruszaล‚a siฤ™ w obrฤ™bie wydzielonych, szklanych przegrรณdek:

Agnieszka Kurant Alien Internet

According to the description in the exhibition brochure, Alien Internet envisions a shape-shifting life form, a cybernetic organism made of ferrofluid โ€” a substance invented by NASA in 1963 โ€” and digitally controlled within an electromagnetic field based on the migration data of thousands of animals worldwide. โ€ฆWell, it couldnโ€™t be more intricate.

***

Wedล‚ug opisu w broszurce doล‚ฤ…czonej do wystawy, Alien Internet wyobraลผa zmiennoksztaล‚tnฤ… formฤ™ ลผycia, cybernetyczny organizm, stworzony z ferrofluidu โ€“ substancji wynalezionej przez NASA w 1963 roku โ€“ i sterowany cyfrowo w polu elektromagnetycznym w oparciu o dane migracyjne tysiฤ™cy zwierzฤ…t na caล‚ym ล›wiecie. โ€ฆCรณลผ bardziej zawile siฤ™ chyba nie da.

Upon descending to level -1, we hear the sound of balls spinning in a lottery machine. Each ball has a risk printed on it โ€” a probability of a bizarre death or another catastrophe. Six balls pop out. Among them is the risk of death from a rat bite. I remembered that I once dreamed of such a death. In fact, I described it here.

***

Po zejล›ciu na poziom -1 sล‚yszymy dลบwiฤ™k obracajฤ…cych siฤ™ piล‚eczek w maszynie losujฤ…cej. Na kaลผdej piล‚eczce wydrukowane jest jakieล› ryzyko โ€“ prawdopodobieล„stwo dziwnej ล›mierci lub innej katastrofy. Wyskakuje szeล›ฤ‡ piล‚eczek. Miฤ™dzy innymi: ryzyko ล›mierci od ugryzienia szczura. Przypomniaล‚am sobie, ลผe kiedyล› ล›niล‚a mi siฤ™ taka wล‚aล›nie ล›mierฤ‡. Zresztฤ… opisaล‚am jฤ… tutaj.

Agnieszka Kurant Lottocracy (2024)

I wonder if these works can be classified as generative art in some way. Is it only AI that can create such art? These works seem to exist on the borderline, as they change, “generate” themselves, and can produce different versions.

***

Zastanawiam siฤ™, czy te prace moลผna w pewnym sensie zaklasyfikowaฤ‡ jako sztukฤ™ generatywnฤ…. Czy tylko SI moลผe tworzyฤ‡ takฤ… sztukฤ™? Te prace wydajฤ… siฤ™ istnieฤ‡ na pograniczu, poniewaลผ zmieniajฤ… siฤ™, โ€žgenerujฤ…โ€ siฤ™ i mogฤ… tworzyฤ‡ rรณลผne inne swoje wersje.


Info:

Agnieszka Kurant is a conceptual artist who explores the phenomenon of collective and non-human intelligence (from bacteria and slime molds to artificial intelligence). She also examines the impact of technology on human transformation. She creates hybrid forms oscillating between the digital, biological, and mineral; between the natural and artificial, the real and virtual, life and non-life, deep past and deep future.

Agnieszkia Kurant to artystka konceptualna, ktรณra zajmuje siฤ™ zjawiskiem zbiorowej i pozaludzkiej inteligencji (od bakterii i ล›luzowcรณw po sztucznฤ… inteligencjฤ™). Bada teลผ wpล‚yw technologii na rozwรณj (ewolucjฤ™) czล‚owieka. Tworzy hybrydowe formy oscylujฤ…ce miฤ™dzy tym, co cyfrowe, biologiczne i mineralne, miฤ™dzy naturalnym i sztucznym, rzeczywistym i wirtualnym, ลผyciem i nie-ลผyciem, odlegล‚ฤ… przeszล‚oล›ciฤ… i odlegล‚ฤ… przyszล‚oล›ciฤ….